Sergei Semak is not just one man. (سيرغي سيماك) ليس مجرد رجلاً واحد إنه رأس إمبراطورية من الشركات
We help her take revenge against Sergei Semak she neutralizes Nikita. نُساعدها بالإنتقام من (سيرغي سيماك) وهي تُحييد (نيكيتا)
Sergei Semak is not a fan of Russian winters. سيرغي سيماك)، ليس مُحباً للشتاء في روسيا)
I'll give you everything I have on Sergei Semak in exchange for... سأُعطيكِ، كُل ما لديَّ حول (سيرغي سيماك) بمقابل...
After Division burned it down, Sergei Semak rebuilt it. بعدما حرقتّه "الشعبة" (سيرغي سيماك)، أعاد بنائه
Sergei Semak himself is going to make the announcement. إنها عملية شراء دولية كبيرة بالنسبة لهم (سيرجي سيماك) بنفسه سيقوم بالإعلان
That was Ari. Sergei Semak is dead. هذا كان (آري) ،لقد مات (سيرجي سيماك ).
Sergei Semak has allies in the Kremlin. (سيرغي سيماك) لديه حلفاء في قصر (الكرملين)
Killing Sergei Semak is hardly a soft target. قتل (سيرجي سيماك) ليس هدفاً سهلاً.
Operation Pale Fire. Division collaborated with Sergei Semak to kill Nikolai Udinov and his family. عملية "النيران الشاحبة"، الشعبة" تعاونت مع (سيرغي سيماك)